I remember the first big spike in traffic we received at the online publication I edited at the time.
the first big spike = halangan yang pertama
spike>>paku besar, in that sentence, "spike" mean to "halangan besar". (consider "paku besar" as "halangan besar" or "big problem" or "big obstacle")
spike = (kb) paku besar/menghentikan
at the time = pada waktu itu juga
------------------------------
Belajar Bahasa Inggris
------------------------------
That’s why headlines, for example, not only tell the story but often do so in an intriguing, thought-provoking way.
intriguing = (ks) yang membangkitkan minat
meanwhile word "intrigue" has several meaning, such as:
*(kb) tipu daya/intrik
*(kkt) menggugah rasa ingin tahu
thought-provoking = pemikiran yang memprovokasi/memunculkan perdebatan
------------------------------
Belajar Bahasa Inggris
------------------------------
It’s also why some stories are chosen over others...
be chosen over others = dipilih diantara yang lainnya
over others = diantara yang lainnya
------------------------------
Belajar Bahasa Inggris
------------------------------
It’s why (I think wrongly) the online newspaper I worked for several years ago followed the antics of Britney Spears and Lindsay Lohan like a drooling fan.
that sentence a little bit difficult to understand. Would be nice if it separated by per words easy one, something like this below:
it's why - (I think wrongly) - the online newspaper I worked for several years ago - followed the antics of britney spears and lindsay lohan - like - a drooling fan
a drooling fan = penggemar yang sampai mengeluarkan air liur/penggemar mania
drool = (kb) air liur; (kkt) mengeluarkan air liur
------------------------------
Belajar Bahasa Inggris
------------------------------
Back in 2000 we published a story about a survey – which was spurious at best,...
which was spurious at best = [yang mana] yang terbaik untuk dipalsukan
spurious = (ks) palsu
------------------------------
Belajar Bahasa Inggris
------------------------------
our click-through rate on that day plummeted. After all, ...
plummet = (kki) jatuh terjerembab/jatuh terjungkir
------------------------------
Belajar Bahasa Inggris
------------------------------
...and therefore delighted to cover the antics of Britney and Lindsay – I was wary.
delighted >> delight = (kb/kkt/kki) senang
wary = (kb) waspada/hati-hati/awas
meanwhile, word "warily" >> (kk) dengan berhati-hati
------------------------------
Belajar Bahasa Inggris
------------------------------
Instead of traffic for the sake of traffic, I like to think of “the right kind of traffic”...
sake = (kb) demi/untuk/kepentingan
------------------------------
Belajar Bahasa Inggris
------------------------------
Avoid going off-topic, even if you know that topic might get you on Digg.
off-topic = keluar dari topik
------------------------------
Belajar Bahasa Inggris
------------------------------
-the end-
Ps: sentences were taken from http://feeds.copyblogger.com/~r/Copyblogger/~3/pfOUE9Le3mg/
Be Global Blog With English
0 comments:
Posting Komentar